Mayday 五月天 - Xiao Shi Hou 小时候【Masa Kecil/ Childhood】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
作词:张雨生
作曲:张雨生
编曲:张雨生/五月天
小时候 我一直有个梦
Xiǎoshíhòu wǒ yīzhí yǒu gè mèng
When I was small, I always have had a dream
Ketika aku masih kecil, aku selalu memiliki mimpi
有一天 我要飞上外太空
Yǒuyītiān wǒ yào fēi shàng wài tàikōng
Someday I will fly to outer space
Suatu hari aku ingin terbang ke luar angkasa
就像夏夜繁星闪烁
Jiù xiàng xià yè fánxīng shǎnshuò
Shimmering like the stars of summer's night
Berkilauan seperti bintang-bintang di malam musim panas
幻想我能穿梭其中
Huànxiǎng wǒ néng chuānsuō qízhōng
Fantasizing that I can travel amongst them
Berfantasi bahwa aku dapat melakukan perjalanan di antara mereka
你有没有过 你有没有过
Nǐ yǒu méiyǒuguò nǐ yǒu méiyǒuguò
Have you ever? Have you ever?
Pernahkah kamu? Pernahkah kamu?
小时候 渴望硕壮的成熟
Xiǎoshíhòu kěwàng shuò zhuàng de chéngshú
When I was small, I longed for maturity
Ketika aku masih kecil, aku merindukan kedewasaan
长大后 我有雪亮的天空
Zhǎng dà hòu wǒ yǒu xuěliàng de tiānkōng
Growing up, having a sky bright as snow
Setelah dewasa, aku memiliki langit yang cerah seperti salju
风雨却让世界不同 面对遍体鳞伤的痛
Fēngyǔ què ràng shìjiè bùtóng miàn duì biàntǐ línshāng de tòng
But hardship makes the world different, facing the pain of being beaten black and blue
Tapi kesulitan membuat dunia berbeda, menghadapi rasa sakit karena dipukuli hingga hitam dan biru
你有没有放弃梦想的冲动
Nǐ yǒu méiyǒu fàngqì mèngxiǎng de chōngdòng
Do you have the urge of giving up your dreams?
Pernahkah kamu memiliki keinginan untuk melepaskan impianmu?
当你的心已累 以为失去了一切
Dāng nǐ de xīn yǐ lèi yǐwéi shīqùle yīqiè
When your heart is tired, thinking that you have lost everything
Ketika hatimu lelah, berpikir bahwa kamu telah kehilangan segalanya
其实等在前面 还有一整个世界
Qíshí děng zài qiánmiàn hái yǒuyī zhěnggè shìjiè
Actually ahead of you, a whole world awaits
Sebenarnya di depanmu, masih ada seluruh dunia yang menanti
当你的爱已碎 以为纯真会幻灭
Dāng nǐ de ài yǐ suì yǐwéi chúnzhēn huì huànmiè
When your love is broken into pieces, thinking that innocence would vanish
Ketika cintamu hancur berkeping-keping, berpikir bahwa kepolosan akan lenyap
其实等在前面还有一整个新的视野 新的起点
Qíshí děng zài qiánmiàn hái yǒuyī zhěnggè xīn de shìyě xīn de qǐdiǎn
Actually ahead of you, a whole world awaits and a new start
Sebenarnya di depanmu, masih ada cakrawala baru yang menanti dan awal yang baru
小时候 我一直有个梦
Xiǎoshíhòu wǒ yīzhí yǒu gè mèng
When I was small, I always have had a dream
Ketika aku masih kecil, aku selalu memiliki mimpi
有一天 我要飞上外太空
Yǒuyītiān wǒ yào fēi shàng wài tàikōng
Some day I will fly to outer space
Suatu hari aku ingin terbang ke luar angkasa
即使越来越淡的星座 越来越远的神话传说
Jí shǐ yuè lái yuè dàn de xīngzuò yuè lái yuè yuǎn de shénhuà chuánshuō
In spite of fading constellations and legends further and further away
Meskipun terlepas dari memudarnya rasi bintang dan legenda yang semakin jauh dan jauh
我不会忘记在夏夜的时空遨游
Wǒ bù huì wàngjì zài xià yè de shíkōng áoyóu
I will never forget roaming in summer's night
Aku tidak akan pernah lupa berkeliaran di malam musim panas
当你的心已累 以为失去了一切
Dāng nǐ de xīn yǐ lèi yǐwéi shīqùle yīqiè
When your heart is tired, thinking that you have lost everything
Ketika hatimu lelah, berpikir bahwa kamu telah kehilangan segalanya
其实等在前面 还有一整个世界
Qíshí děng zài qiánmiàn hái yǒuyī zhěnggè shìjiè
Actually ahead of you, a whole world awaits
Sebenarnya di depanmu, masih ada seluruh dunia yang menanti
当你的爱已碎 以为纯真会幻灭
Dāng nǐ de ài yǐ suì yǐwéi chúnzhēn huì huànmiè
When your love is broken into pieces, thinking that innocence would vanish
Ketika cintamu hancur berkeping-keping, berpikir bahwa kepolosan akan lenyap
其实等在前面还有一整个新的视野 新的起点
Qíshí děng zài qiánmiàn hái yǒuyī zhěnggè xīn de shìyě xīn de qǐdiǎn
Actually ahead of you, a whole world awaits and a new start
Sebenarnya di depanmu, masih ada cakrawala baru yang menanti dan awal yang baru
当你的心已累 以为失去了一切
Dāng nǐ de xīn yǐ lèi yǐwéi shīqùle yīqiè
When your heart is tired, thinking that you have lost everything
Ketika hatimu lelah, berpikir bahwa kamu telah kehilangan segalanya
其实等在前面 还有一整个世界
Qíshí děng zài qiánmiàn hái yǒu yī zhěnggè shìjiè
Actually ahead of you, a whole world awaits
Ketika hatimu lelah, berpikir bahwa kamu telah kehilangan segalanya
当你的爱已碎 以为纯真会幻灭
Dāng nǐ de ài yǐ suì yǐwéi chúnzhēn huì huànmiè
When your love is broken into pieces, thinking that innocence would vanish
Ketika cintamu hancur berkeping-keping, berpikir bahwa kepolosan akan lenyap
其实等在前面还有一整个新的视野 新的起点
Qíshí děng zài qiánmiàn hái yǒu yī zhěnggè xīn de shìyě xīn de qǐdiǎn
Actually ahead of you, a whole world awaits and a new start
Sebenarnya di depanmu, masih ada cakrawala baru yang menanti dan awal yang baru
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
五月天
小时候
作词:张雨生
作曲:张雨生
编曲:张雨生/五月天
小时候 我一直有个梦
有一天 我要飞上外太空
就像夏夜繁星闪烁 幻想我能穿梭其中
你有没有过 你有没有过
小时候 渴望硕壮的成熟
长大后 我有雪亮的天空
风雨却让世界不同 面对遍体鳞伤的痛
你有没有放弃梦想的冲动
当你的心已累 以为失去了一切
其实等在前面 还有一整个世界
当你的爱已碎 以为纯真会幻灭
其实等在前面还有一整个新的视野 新的起点
小时候 我一直有个梦
有一天 我要飞上外太空
即使越来越淡的星座 越来越远的神话传说
我不会忘记在夏夜的时空遨游
当你的心已累 以为失去了一切
其实等在前面 还有一整个世界
当你的爱已碎 以为纯真会幻灭
其实等在前面还有一整个新的视野 新的起点
当你的心已累 以为失去了一切
其实等在前面 还有一整个世界
当你的爱已碎 以为纯真会幻灭
其实等在前面还有一整个新的视野 新的起点