Ads

Leto 王宇宙 - Ruo Yue Liang Mei Lai 若月亮没来【Jika Bulan Belum Datang/ If the Moon Hasn’t Come】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

 


 

 

Leto 王宇宙 - Ruo Yue Liang Mei Lai 若月亮没来【Jika Bulan Belum Datang/ If the Moon Hasn’t Come】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

风吹过山船靠了岸
Fēng chuīguò shān chuán kàole àn
The wind blows over the mountains, the boat docks ashore  
Angin berhembus melewati gunung, kapal berlabuh di tepi  

风光呀一点点看
Fēngguāng ya yī diǎndiǎn kàn
The scenery is slowly revealed  
Pemandangan sedikit demi sedikit terlihat  

我走向北你去往南
Wǒ zǒuxiàng běi nǐ qù wǎng nán
I head north, you go south  
Aku menuju utara, kamu pergi ke selatan  

故事呀一篇篇翻
Gùshì ya yī piān piān fān
Stories are flipped one by one  
Cerita demi cerita terbalik

好烦又加班到很晚
Hǎo fán yòu jiābān dào hěn wǎn
So annoying, working late again  
Sangat menjengkelkan, lembur sampai larut malam  

你搭上空荡的
Nǐ dā shàngkōng dàng de
You board the empty subway  
Kamu naik kereta bawah tanah yang kosong  

地铁已是末班
Dìtiě yǐ shì mò bān
It’s already the last train  
Kereta terakhir sudah berangkat  

好烦很爱却要分开
Hǎo fán hěn ài què yào fēnkāi
So annoying, deeply in love but forced to part  
Sangat menjengkelkan, sangat mencintai tapi harus berpisah  

恋爱谈不明白
Liàn'ài tán bù míngbái
Love is hard to understand  
Cinta tidak bisa dimengerti  

好烦接近理想好难
Hǎo fán jiējìn lǐxiǎng hǎo nán
So annoying, getting close to dreams is so hard  
Sangat menjengkelkan, mendekati impian sangat sulit  

却又还很不甘
Què yòu hái hěn bùgān
Yet still so unwilling  
Tapi masih belum rela  

如何拥抱平淡
Rúhé yǒngbào píngdàn
How to embrace the mundane  
Bagaimana merangkul kebosanan  

如果最难得到圆满
Rúguǒ zuì nán dédào yuánmǎn
If the hardest thing is to achieve perfection  
Jika yang paling sulit adalah mendapatkan kesempurnaan  

不如选择坦然
Bùrú xuǎnzé tǎnrán
It’s better to choose acceptance  
Lebih baik memilih ketenangan  

若是月亮还没来
Ruòshì yuèliàng hái méi lái
If the moon hasn’t come yet  
Jika bulan masih belum datang  

路灯也可照窗台
Lùdēng yě kě zhào chuāngtái
The streetlight can still shine on the windowsill  
Lampu jalan masih bisa menerangi jendela  

照着白色的山茶花微微开
Zhàozhe báisè de shāncháhuā wéiwéi kāi
Illuminating the white camellias blooming softly  
Menerangi bunga kamelia putih yang perlahan mekar  

若是晨风还没来
Ruòshì chén fēng hái méi lái
If the morning breeze hasn’t come yet  
Jika angin pagi masih belum datang  

晚风也可吹入怀
Wǎn fēng yě kě chuī rù huái
The evening breeze can still blow into your arms
Angin malam masih bisa berhembus ke dalam pelukan  

吹着那一地树影温柔摇摆
Chuīzhe nà yī dì shù yǐng wēnróu yáobǎi
Gently swaying the shadows of the trees on the ground  
Menerpa bayangan pohon yang bergoyang lembut  

♫Music♫

你总以为你不够好
nǐ zǒng yǐwéi nǐ bùgòu hǎo
You always think you’re not good enough  
Kamu selalu merasa tidak cukup baik  

不够苗条和美貌
bùgòu miáotiáo hé měimào
Not slim or beautiful enough
Tidak cukup langsing dan cantik

可是完美谁能达到
kěshì wánměi shéi néng dá dào
But who can achieve perfection?  
Tapi siapa yang bisa mencapai kesempurnaan?  

做你自己就很好
zuò nǐ zìjǐ jiù hěn hǎo
Being yourself is already good enough  
Jadilah dirimu sendiri, itu sudah cukup baik  

烦恼烦恼拥有太少
fánnǎo fánnǎo yǒngyǒu tài shǎo
Annoyed, annoyed, having too little  
Kesal, kesal, memiliki terlalu sedikit  

没有房车没有钞票
méiyǒu fángchē méiyǒu chāopiào
No house, no car, no money  
Tidak punya rumah, mobil, atau uang  

可爱你的人永远会
kě'ài nǐ de rén yǒngyuǎn huì
But those who love you will always  
Tapi orang yang mencintaimu akan selalu  

把你当做心尖珍宝
bǎ nǐ dàngzuò xīnjiān zhēnbǎo
Treasure you like a precious gem  
Menganggapmu sebagai harta berharga  

我也懂大多数的时候
wǒ yě dǒng dà duō shǔ de shíhòu
I also understand, most of the time  
Aku juga mengerti, sebagian besar waktu

你只想逃离这世界
nǐ zhǐ xiǎng táolí zhè shìjiè
You just want to escape from this world  
Kamu hanya ingin melarikan diri dari dunia ini  

我也懂太多的情绪在
wǒ yě dǒng tài duō de qíngxù zài
I also understand, too many emotions  
Aku juga mengerti, terlalu banyak emosi  

一个人失眠的深夜
yīgè rén shīmián de shēnyè
On a sleepless night alone  
Di tengah malam ketika kau sendirian dan terjaga  

你可以是悲伤或者埋怨
nǐ kěyǐ shì bēishāng huòzhě mányuàn
You can be sad or complain  
Kamu bisa sedih atau mengeluh  

但请不要放弃明天
dàn qǐng bùyào fàngqì míngtiān
But please don’t give up on tomorrow  
Tapi tolong jangan menyerah pada hari esok  

这一直灰暗的世界
zhè yīzhí huī'àn de shìjiè
In this always gloomy world  
Dunia yang selalu suram ini  

我想看见你的笑脸
wǒ xiǎng kànjiàn nǐ de xiàoliǎn
I want to see your smile  
Aku ingin melihat senyummu  

♫Music♫

若是月亮还没来
Ruòshì yuèliàng hái méi lái
If the moon hasn’t come yet  
Jika bulan masih belum datang  

路灯也可照窗台
Lùdēng yě kě zhào chuāngtái
The streetlight can still shine on the windowsill  
Lampu jalan masih bisa menerangi jendela  

照着白色的山茶花微微开
Zhàozhe báisè de shāncháhuā wéiwéi kāi
Illuminating the white camellias blooming softly  
Menerangi bunga kamelia putih yang perlahan mekar  

若是晨风还没来
Ruòshì chén fēng hái méi lái
If the morning breeze hasn’t come yet  
Jika angin pagi masih belum datang  

晚风也可吹入怀
Wǎn fēng yě kě chuī rù huái
The evening breeze can still blow into your arms
Angin malam masih bisa berhembus ke dalam pelukan  

吹着那一地树影温柔摇摆
Chuīzhe nà yī dì shù yǐng wēnróu yáobǎi
Gently swaying the shadows of the trees on the ground  
Menerpa bayangan pohon yang bergoyang lembut  

若是月亮还没来
Ruòshì yuèliàng hái méi lái
If the moon hasn’t come yet  
Jika bulan masih belum datang  

路灯也可照窗台
Lùdēng yě kě zhào chuāngtái
The streetlight can still shine on the windowsill  
Lampu jalan masih bisa menerangi jendela  

照着白色的山茶花微微开
Zhàozhe báisè de shāncháhuā wéiwéi kāi
Illuminating the white camellias blooming softly  
Menerangi bunga kamelia putih yang perlahan mekar  

若是晨风还没来
Ruòshì chén fēng hái méi lái
If the morning breeze hasn’t come yet  
Jika angin pagi masih belum datang  

晚风也可吹入怀
Wǎn fēng yě kě chuī rù huái
The evening breeze can still blow into your arms
Angin malam masih bisa berhembus ke dalam pelukan  

吹着那一地树影温柔摇摆
Chuīzhe nà yī dì shù yǐng wēnróu yáobǎi
Gently swaying the shadows of the trees on the ground  
Menerpa bayangan pohon yang bergoyang lembut  
------------------------------------------------------------------------------------------------
若月亮没来(若是月亮还没来)

王宇宙Leto, 乔浚丞 王宇宙Leto, 乔浚丞

风吹过山船靠了岸
风光呀一点点看
我走向北你去往南
故事呀一篇篇翻
好烦又加班到很晚
你搭上空荡的
地铁已是末班
好烦很爱却要分开
恋爱谈不明白
好烦接近理想好难
却又还很不甘
如何拥抱平淡
如果最难得到圆满
不如选择坦然
若是月亮还没来
路灯也可照窗台
照着白色的山茶花微微开
若是晨风还没来
晚风也可吹入怀
吹着那一地树影温柔摇摆
你总以为你不够好
不够苗条和美貌
可是完美谁能达到
做你自己就很好
烦恼烦恼拥有太少
没有房车没有钞票
可爱你的人永远会
把你当做心尖珍宝
我也懂大多数的时候
你只想逃离这世界
我也懂太多的情绪在
一个人失眠的深夜
你可以是悲伤或者埋怨
但请不要放弃明天
这一直灰暗的世界
我想看见你的笑脸
若是月亮还没来
路灯也可照窗台
照着白色的山茶花微微开
若是晨风还没来
晚风也可吹入怀
吹着那一地树影温柔摇摆
若是月亮还没来
路灯也可照窗台
照着白色的山茶花微微开
若是晨风还没来
晚风也可吹入怀
吹着那一地树影温柔摇摆


Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://whatsapp.com/channel/0029Vb501ThCnA7srwb5bQ25

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/