Ren Ran 任然 - Ran Hou Ne 然后呢【Lalu Bagaimana/ Then What】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
作词:朱鴿
作曲:朱鴿
感动是一件很容易的小事
gǎndòng shì yī jiàn hěn róngyì de xiǎoshì
Being moved is such an easy little thing
Terharu adalah hal kecil yang mudah
那只是一种很简单爱的方式
nà zhǐshì yī zhǒng hěn jiǎndān ài de fāngshì
It’s just a simple way of loving
Itu hanya cara sederhana untuk mencintai
傻傻几个字 简短的句子
shǎ shǎ jǐ gè zì jiǎnduǎn de jùzǐ
A few silly words, a short sentence
Beberapa kata konyol, kalimat yang singkat
就让我开始又想念你的样子
jiù ràng wǒ kāishǐ yòu xiǎngniàn nǐ de yàngzǐ
And I start missing you again
Membuatku mulai merindukan dirimu lagi
无聊的我无聊的看著电视
wúliáo de wǒ wúliáo de kànzhe diànshì
Bored, I watch TV aimlessly
Aku yang bosan menonton TV dengan bosan
他们都承诺会在一起一辈子
tāmen dōu chéngnuò huì zài yīqǐ yībèizǐ
They all promise to be together forever
Mereka semua berjanji akan bersama selamanya
过眼几个字 熟悉的句子
guòyǎn jǐ gè zì shúxī de jùzǐ
A few passing words, familiar sentences
Beberapa kata yang berlalu, kalimat yang akrab
我情不自禁的做了你的影子
wǒ qíngbù zìjīn de zuòle nǐ de yǐngzǐ
I can’t help but become your shadow
Aku tak bisa menahan diri menjadi bayanganmu
然后呢 怎么了 承诺呢 都忘了
ránhòu ne zěnmele chéngnuò ne dōu wàngle
Then what? What happened? The promises? All forgotten
Lalu bagaimana? Apa yang terjadi? Janji-janji itu? Semua terlupakan
有些爱情终究会面对选择
yǒuxiē àiqíng zhōngjiù huì miàn duì xuǎnzé
Some loves will eventually face choices
Beberapa cinta pada akhirnya akan menghadapi pilihan
就算是真的难过 真的失落 真的不舍
jiùsuàn shì zhēn de nánguò zhēn de shīluò zhēn de bù shě
Even if it’s truly sad, truly disappointing, truly reluctant
Bahkan jika benar-benar sedih, benar-benar kecewa, benar-benar tidak rela
还是可以假装一切都没事的
háishì kěyǐ jiǎzhuāng yīqiè dōu méishì de
I can still pretend everything is fine
Masih bisa berpura-pura semuanya baik-baik saja
然后呢 怎么了 我们的 故事呢
ránhòu ne zěnmele wǒmen de gùshì ne
Then what? What happened? Our story?
Lalu bagaimana? Apa yang terjadi? Kisah kita?
那些荏苒的光阴依旧深刻
nàxiē rěnrǎn de guāngyīn yījiù shēnkè
Those fleeting moments are still deeply etched
Waktu yang berlalu tetap meninggalkan kesan mendalam
就算是断了思念 断了回忆 断了过去
jiùsuàn shì duànle sīniàn duànle huíyì duànle guòqù
Even if I cut off the longing, cut off the memories, cut off the past
Bahkan jika putus harapan, putus kenangan, putus masa lalu
爱过的痕迹就在手心里住著
àiguò de hénjì jiù zài shǒuxīnlǐ zhùzhe
The traces of love still linger in my palm
Jejak cinta tetap tertinggal di telapak tangan
♫Music♫
无聊的我无聊的看著电视
wúliáo de wǒ wúliáo de kànzhe diànshì
Bored, I watch TV aimlessly
Aku yang bosan menonton TV dengan bosan
他们都承诺会在一起一辈子
tāmen dōu chéngnuò huì zài yīqǐ yībèizǐ
They all promise to be together forever
Mereka semua berjanji akan bersama selamanya
过眼几个字 熟悉的句子
guòyǎn jǐ gè zì shúxī de jùzǐ
A few passing words, familiar sentences
Beberapa kata yang berlalu, kalimat yang akrab
我情不自禁的做了你的影子
wǒ qíngbù zìjīn de zuòle nǐ de yǐngzǐ
I can’t help but become your shadow
Aku tak bisa menahan diri menjadi bayanganmu
然后呢 怎么了 承诺呢 都忘了
ránhòu ne zěnmele chéngnuò ne dōu wàngle
Then what? What happened? The promises? All forgotten
Lalu bagaimana? Apa yang terjadi? Janji-janji itu? Semua terlupakan
有些爱情终究会面对选择
yǒuxiē àiqíng zhōngjiù huì miàn duì xuǎnzé
Some loves will eventually face choices
Beberapa cinta pada akhirnya akan menghadapi pilihan
就算是真的难过 真的失落 真的不舍
jiùsuàn shì zhēn de nánguò zhēn de shīluò zhēn de bù shě
Even if it’s truly sad, truly disappointing, truly reluctant
Bahkan jika benar-benar sedih, benar-benar kecewa, benar-benar tidak rela
还是可以假装一切都没事的
háishì kěyǐ jiǎzhuāng yīqiè dōu méishì de
I can still pretend everything is fine
Masih bisa berpura-pura semuanya baik-baik saja
然后呢 怎么了 我们的 故事呢
ránhòu ne zěnmele wǒmen de gùshì ne
Then what? What happened? Our story?
Lalu bagaimana? Apa yang terjadi? Kisah kita?
那些荏苒的光阴回不去了
nàxiē rěnrǎn de guāngyīn huí bù qùle
Those fleeting moments can’t be returned to
Momen-momen singkat itu tidak bisa diulang kembali
就算是断了思念 断了回忆 断了过去
jiùsuàn shì duànle sīniàn duànle huíyì duànle guòqù
Even if I cut off the longing, cut off the memories, cut off the past
Bahkan jika putus harapan, putus kenangan, putus masa lalu
爱过的痕迹在手心里住著
àiguò de hénjì zài shǒuxīn lǐ zhùzhe
The traces of love still linger in my palm
Jejak cinta tetap tertinggal di telapak tangan
回忆一直不停的转播 过去心酸与快乐
huíyì yīzhí bù tíng de zhuǎnbò guòqù xīnsuān yǔ kuàilè
Memories keep replaying, the past’s sorrows and joys
Kenangan terus diputar ulang, masa lalu yang pahit dan bahagia
那些关于你也 是关于我的
nàxiē guānyú nǐ yěshì guānyú wǒ de
All about you, and also about me
Semua tentangmu, dan juga tentangku
然后呢 怎么了 我们的 故事呢
ránhòu ne zěnmele wǒmen de gùshì ne
Then what? What happened? Our story?
Lalu bagaimana? Apa yang terjadi? Kisah kita?
那些荏苒的光阴依旧深刻
nàxiē rěnrǎn de guāngyīn yījiù shēnkè
Those fleeting moments are still deeply etched
Waktu yang berlalu tetap meninggalkan kesan mendalam
(就算是断了思念 断了回忆 断了过去)
(jiùsuàn shì duànle sīniàn duànle huíyì duànle guò qù)
(Even if I cut off the longing, cut off the memories, cut off the past)
(Bahkan jika putus harapan, putus kenangan, putus masa lalu)
爱过的痕迹就在手心里住著
àiguò de hénjì jiù zài shǒuxīn lǐ zhùzhe
The traces of love still linger in my palm
Jejak cinta tetap tertinggal di telapak tangan
爱过的痕迹就在你心里 住著
àiguò de hénjì jiù zài nǐ xīn lǐ zhùzhe
The traces of love still linger in your heart
Jejak cinta tetap tertinggal di hatimu
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
任然
然后呢
作词:朱鴿
作曲:朱鴿
感动是一件很容易的小事
那只是一种很简单爱的方式
傻傻几个字 简短的句子
就让我开始又想念你的样子
无聊的我无聊的看著电视
他们都承诺会在一起一辈子
过眼几个字 熟悉的句子
我情不自禁的做了你的影子
然后呢 怎么了 承诺呢 都忘了
有些爱情终究会面对选择
就算是真的难过 真的失落 真的不舍
还是可以假装一切都没事的
然后呢 怎么了 我们的 故事呢
那些荏苒的光阴依旧深刻
就算是断了思念 断了回忆 断了过去
爱过的痕迹就在手心里住著
无聊的我无聊的看著电视
他们都承诺会在一起一辈子
过眼几个字 熟悉的句子
我情不自禁的做了你的影子
然后呢 怎么了 承诺呢 都忘了
有些爱情终究会面对选择
就算是真的难过 真的失落 真的不舍
还是可以假装一切都没事的
然后呢 怎么了 我们的 故事呢
那些荏苒的光阴回不去了
就算是断了思念 断了回忆 断了过去
爱过的痕迹在手心里住著
回忆一直不停的转播 过去心酸与快乐
那些关于你也 是关于我的
然后呢 怎么了 我们的 故事呢
那些荏苒的光阴依旧深刻
(就算是断了思念 断了回忆 断了过去)
爱过的痕迹就在手心里住著
爱过的痕迹就在你心里 住著