Joker Xue 薛之谦 - Yan Yuan 演员【Aktor/ Actor】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
作词:薛之谦
作曲:薛之谦
编曲:Andy Wang
简单点
Jiǎndān diǎn
Keep it simple
Sederhanakanlah
说话的方式简单点
Shuōhuà de fāngshì jiǎndān diǎn
the way you speak, keep it simple
Cara berbicara sederhana saja
递进的情绪请省略
Dì jìn de qíngxù qǐng shěnglüè
Skip the escalating emotions
Emosi yang berlebihan, tolong dihilangkan
你又不是个演员
Nǐ yòu bùshì gè yǎnyuán
You're not an actor
Kamu bukanlah seorang aktor
别设计那些情节
Bié shèjì nàxiē qíngjié
Stop scripting those scenes
Jangan merancang adegan-adegan itu
没意见
Méi yìjiàn
No objections
Tidak keberatan
我只想看看你怎么圆
Wǒ zhǐ xiǎng kàn kàn nǐ zěnme yuán
I just want to see how you justify it
Aku hanya ingin melihat bagaimana kamu mengatasinya
你难过的太表面 像没天赋的演员
Nǐ nánguò de tài biǎomiàn xiàng méi tiānfù de yǎnyuán
Your sadness is too superficial, like an untalented actor
Kesedihanmu terlalu dangkal, seperti aktor yang tidak berbakat
观众一眼能看见
Guānzhòng yīyǎn néng kànjiàn
The audience can see it at a glance
Penonton bisa langsung melihatnya
该配合你演出的我 演视而不见
Gāi pèihé nǐ yǎnchū de wǒ yǎn shì'érbùjiàn
I, who should be supporting your performance, pretend not to see
Aku yang seharusnya mendukung penampilanmu, pura-pura tidak melihat
在逼一个最爱你的人 即兴表演
Zài bī yīgè zuì ài nǐ de rén jíxìng biǎoyǎn
Forcing the one who loves you the most to improvise
Memaksa orang yang paling mencintaimu untuk berakting secara spontan
什么时候我们开始 收起了底线
Shénme shíhòu wǒmen kāishǐ shōu qǐle dǐxiàn
When did we start lowering our boundaries
Kapan kita mulai menurunkan batasan kita
顺应时代的改变 看那些拙劣的表演
Shùnyìng shídài de gǎibiàn kàn nàxiē zhuōliè de biǎoyǎn
Adapting to the changes of the times, watching those clumsy performances
Mengikuti perubahan zaman, menyaksikan pertunjukan yang buruk
可你曾经那么爱我 干嘛演出细节
Kě nǐ céngjīng nàme ài wǒ gàn ma yǎnchū xìjié
But you used to love me so much, why act out the details
Tapi dulu kamu begitu mencintaiku, mengapa memainkan detail-detail itu
我该变成什么样子 才能延缓厌倦
Wǒ gāi biàn chéng shénme yàngzi cáinéng yánhuǎn yànjuàn
What should I become to delay the weariness
Aku harus menjadi seperti apa untuk menunda kejenuhan ini
原来当爱放下防备后的这些那些 才是考验
Yuánlái dāng ài fàngxià fángbèi hòu de zhèxiē nàxiē cái shì kǎoyàn
Turns out, when love lets down its guard, all these things
are the real test
Ternyata ketika cinta melepaskan pertahanannya semua ini adalah ujian
没意见
Méi yìjiàn
No objections
Tidak keberatan
你想怎样我都随便
Nǐ xiǎng zěnyàng wǒ doū suíbiàn
Do as you please
Terserah kamu mau bagaimana
你演技也有限 又不用说感言
Nǐ yǎnjì yě yǒuxiàn yòu bùyòng shuō gǎnyán
Your acting skills are limited, no need for a farewell speech
Kemampuan aktingmu juga terbatas, tidak perlu mengucapkan kata-kata perpisahan
分开就平淡些
Fēnkāi jiù píngdàn xiē
Let's just part ways plainly
Berpisah saja dengan biasa-biasa saja
该配合你演出的我 演视而不见
Gāi pèihé nǐ yǎnchū de wǒ yǎn shì'érbùjiàn
I, who should be supporting your performance, pretend not to see
Aku yang seharusnya mendukung penampilanmu, pura-pura tidak melihat
别逼一个最爱你的人 即兴表演
Bié bī yīgè zuì ài nǐ de rén jíxìng biǎoyǎn
Don't force the one who loves you the most to improvise
Jangan paksa orang yang paling mencintaimu untuk berakting secara spontan
什么时候我们开始 没有了底线
Shénme shíhòu wǒmen kāishǐ méiyǒule dǐxiàn
When did we start losing our boundaries
Kapan kita mulai menurunkan batasan kita
顺着别人的谎言 被动就不显得可怜
Shùnzhe biérén de huǎngyán bèidòng jiù bù xiǎndé kělián
Following others' lies, being passive so as not to seem pitiful
Mengikuti kebohongan orang lain, menjadi pasif agar tidak terlihat menyedihkan
可你曾经那么爱我 干嘛演出细节
Kě nǐ céngjīng nàme ài wǒ gàn ma yǎnchū xìjié
But you used to love me so much, why act out the details
Tapi dulu kamu begitu mencintaiku, mengapa memainkan detail-detail itu
我该变成什么样子 才能配合出演
Wǒ gāi biàn chéng shénme yàngzi cáinéng pèihé chūyǎn
What should I become to support your performance
Aku harus menjadi seperti apa untuk mendukung penampilanmu
原来当爱放下防备后的这些那些 都有个期限
Yuánlái dāng ài fàngxià fángbèi hòu de zhèxiē nàxiē dōu yǒu gè qíxiàn
Turns out, when love lets down its guard, all these things
have an expiration date
Ternyata ketika cinta melepaskan pertahanannya, semua ini memiliki batas waktu
其实台下的观众就我一个
Qíshí tái xià de guānzhòng jiù wǒ yīgè
Actually, the only audience member is me
Sebenarnya penonton di bawah panggung hanya aku sendiri
其实我也看出你有点不舍
Qíshí wǒ yě kàn chū nǐ yǒudiǎn bù shě
Actually, I can see you're a bit reluctant
Sebenarnya aku juga melihat bahwa kamu agak tidak rela
场景也习惯我们来回拉扯
Chǎngjǐng yě xíguàn wǒmen láihuí lāchě
The scene is used to our back-and-forth
Adegan ini juga terbiasa dengan tarik ulur kita
还计较著什么
Hái jìjiàozhù shénme
What's there to fuss about
Apa lagi yang perlu dipermasalahkan
其实说分不开的也不见得
Qíshí shuō fēn bù kāi de yě bùjiàn dé
Actually, saying we can't part isn't necessarily true
Sebenarnya, mengatakan tidak bisa berpisah juga belum tentu benar
其实感情最怕的就是拖着
Qíshí gǎn qíng zuì pà de jiùshì tuōzhe
Actually, the worst thing about emotions is dragging them out
Sebenarnya, perasaan yang paling ditakuti adalah penundaan
越演到终场戏越哭不出了
Yuè yǎn dào zhōngchǎng xì yuè kū bù chūle
The closer we get to the final act, the harder it is to cry
Semakin mendekati adegan terakhir, semakin sulit untuk menangis
是否还值得
Shìfǒu hái zhídé
Is it still worth it
Apakah masih layak
该配合你演出的我 尽力在表演
Gāi pèihé nǐ yǎnchū de wǒ jìnlì zài biǎoyǎn
I, who should be supporting your performance, am trying my best
Aku yang seharusnya mendukung penampilanmu, berusaha sekuat tenaga
像情感节目里的嘉宾 任人挑选
Xiàng qínggǎn jiémù lǐ de jiābīn rèn rén tiāoxuǎn
Like a guest on a dating show, being picked by others
Seperti tamu dalam acara perjodohan, dipilih oleh orang lain
如果还能看出我有爱你的那面
Rúguǒ hái néng kàn chū wǒ yǒu ài nǐ de nà miàn
If you can still see the side of me that loves you
Jika masih bisa melihat sisi aku yang mencintaimu
请剪掉那些情节 让我看上去体面
Qǐng jiǎn diào nàxiē qíngjié ràng wǒ kàn shàngqù tǐmiàn
Please cut those scenes, let me look decent
Tolong potong adegan-adegan itu, biarkan aku terlihat sopan
可你曾经那么爱我 干嘛演出细节
Kě nǐ céngjīng nàme ài wǒ gàn ma yǎnchū xìjié
But you used to love me so much, why act out the details
Tapi dulu kamu begitu mencintaiku, mengapa memainkan detail-detail itu
不在意的样子是我最后的表演
Bù zàiyì de yàngzi shì wǒ zuìhòu de biǎoyǎn
Indifference is my final performance
Ketidakpedulian adalah penampilan terakhirku
是因为爱你我才选择表演 这种成全
Shì yīnwèi ài nǐ wǒ cái xuǎnzé biǎoyǎn zhè zhǒng chéngquán
It's because I love you that I choose to act, this kind of sacrifice
Karena mencintaimu, aku memilih untuk berakting, pengorbanan ini
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
薛之谦
演员
作词:薛之谦
作曲:薛之谦
编曲:Andy Wang
简单点 说话的方式简单点
递进的情绪请省略
你又不是个演员
别设计那些情节
没意见 我只想看看你怎么圆
你难过的太表面 像没天赋的演员
观众一眼能看见
该配合你演出的我 演视而不见
在逼一个最爱你的人 即兴表演
什么时候我们开始 收起了底线
顺应时代的改变 看那些拙劣的表演
可你曾经那么爱我 干嘛演出细节
我该变成什么样子 才能延缓厌倦
原来当爱放下防备后的这些那些
才是考验
没意见 你想怎样我都随便
你演技也有限 又不用说感言
分开就平淡些
该配合你演出的我 演视而不见
别逼一个最爱你的人 即兴表演
什么时候我们开始 没有了底线
顺着别人的谎言 被动就不显得可怜
可你曾经那么爱我 干嘛演出细节
我该变成什么样子 才能配合出演
原来当爱放下防备后的这些那些
都有个期限
其实台下的观众就我一个
其实我也看出你有点不舍
场景也习惯我们来回拉扯
还计较著什么
其实说分不开的也不见得
其实感情最怕的就是拖着
越演到终场戏越哭不出了
是否还值得
该配合你演出的我 尽力在表演
像情感节目里的嘉宾 任人挑选
如果还能看出我有爱你的那面
请剪掉那些情节 让我看上去体面
可你曾经那么爱我 干嘛演出细节
不在意的样子是我最后的表演
是因为爱你我才选择表演 这种成全