Ads

Ada Zhuang 庄心妍 - Zou Zhe Zou Zhe Jiu San Le 走着走着就散了【Berjalan-jalan Lalu Berpencar/ Just Wander Away While Walking】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Ada Zhuang 庄心妍 - Zou Zhe Zou Zhe Jiu San Le 走着走着就散了【Berjalan-jalan Lalu Berpencar/ Just Wander Away While Walking】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:萧全
作曲:萧全

习惯人群中找你的影子
Xíguàn rénqún zhōng zhǎo nǐ de yǐngzi
I'm used to searching for you shadow among the crowd
Terbiasa mencari bayanganmu di antara kerumunan

回想那些幸福的日子
Huíxiǎng nàxiē xìngfú de rìzi
Remembering those happy days
Mengenang hari-hari yang bahagia itu

但其实我明白
Dàn qíshí wǒ míngbái
But actually I understand
Tapi sebenarnya aku mengerti

我和从前的我
Wǒ hé cóngqián de wǒ
I and the former me
Aku dengan diriku yang sebelumnya

已经分开很远很远
Yǐjīng fēnkāi hěn yuǎn hěn yuǎn
Are already a great distance apart
Sudah terpisah oleh jarak yang sangat jauh

寂寞世界中的两颗心
Jìmò shìjiè zhōng de liǎng kē xīn
The two hearts in the lonely world
Dua hati di dunia yang sepi

寂寞城市中的每个人
Jìmò chéngshì zhōng de měi gèrén
Everyone in the lonely city
Semua orang di kota yang sepi

我们相遇相拥
Wǒmen xiāngyù xiāng yōng
We meet and enjoy
Kita saling bertemu dan menikmati

相互猜测怀疑
Xiānghù cāicè huáiyí
But mutually harboring doubts
Namun saling meragukan

一边微笑一边流泪
Yībiān wéixiào yībiān liúlèi
Smiling and shedding tears at the same time
Sambil tersenyum, sambil menangis

那些激情后的陌生
Nàxiē jīqíng hòu de mòshēng
That strangeness following intense passion
Keanehan itu mengikuti hasrat yang kuat

被利用的信任
Bèi lìyòng de xìnrèn
The trusts that has been misused
Kepercayaan yang telah disalahgunakan

累觉不爱的心
Lèi jué bù ài de xīn
The heart, disenchanted by love
Hati yang kecewa oleh cinta

任性错过的人
Rènxìng cuòguò de rén
The people that were passed by
Orang yang dilewatkan

伤痕累累才懂 认真我就输了
Shānghén lěilěi cái dǒng rènzhēn wǒ jiù shūle
Only after being repeatedly scarred do I understand I really have lost
Hanya setelah berulang kali terluka, baru mengerti bahwa aku benar-benar telah kehilangan

有些人走着走着就散了
Yǒuxiē rén zǒuzhe zǒuzhe jiù sànle
Some people just wander away while walking
Beberapa orang berjalan-jalan lalu berpencar(berpisah)

有些事看着看着就淡了
Yǒuxiē shì kànzhe kànzhe jiù dànle
Some things fade even as you are looking at them
Beberapa hal memudar bahkan saat kau melihatnya

有多少无人能懂的不快乐
Yǒu duō shào wú rén néng dǒng de bù kuàilè
As much as there is unhappiness that nobody can understand
Berapa banyak ketidakbahagiaan yang tak seorang pun bisa mengerti

就有多少无能为力的不舍
Jiù yǒu duō shào wúnéng wéilì de bù shě
There is that much powerless reluctance
Ada berapa banyak keengganan yang tak berdaya

有些人想着想着就忘了
Yǒuxiē rén xiǎngzhe xiǎngzhe jiù wàngle
Some people forget just as they are remembering
Beberapa orang lupa sama seperti yang mereka ingat

有些梦做着做着就醒了
Yǒuxiē mèng zuòzhe zuòzhe jiù xǐngle
Some times you wake up just as your dreams are coming true
Beberapa kali kau bangun tepat saat impianmu menjadi kenyataan

才发现从前是我太天真
Cái fāxiàn cóngqián shì wǒ tài tiānzhēn
Until I realized that I was too innocent before
Hingga aku menyadari bahwa akulah yang terlalu naif sebelumnya

现实又那么残忍
Xiànshí yòu nàme cánrěn
Reality is all too cruel
Kenyataan yang begitu kejam

♫Music♫

寂寞世界中的两颗心
Jìmò shìjiè zhōng de liǎng kē xīn
The two hearts in the lonely world
Dua hati di dunia yang sepi

寂寞城市中的每个人
Jìmò chéngshì zhōng de měi gèrén
Everyone in the lonely city
Semua orang di kota yang sepi

我们相遇相拥
Wǒmen xiāngyù xiāng yōng
We meet and enjoy
Kita saling bertemu dan menikmati

相互猜测怀疑
Xiānghù cāicè huáiyí
But mutually harboring doubts
Namun saling meragukan

一边微笑一边流泪
Yībiān wéixiào yībiān liúlèi
Smiling and shedding tears at the same time
Sambil tersenyum, sambil menangis

那些激情后的陌生
Nàxiē jīqíng hòu de mòshēng
That strangeness following intense passion
Keanehan itu mengikuti hasrat yang kuat

被利用的信任
Bèi lìyòng de xìnrèn
The trusts that has been misused
Kepercayaan yang telah disalahgunakan

累觉不爱的心
Lèi jué bù ài de xīn
The heart, disenchanted by love
Hati yang kecewa oleh cinta

任性错过的人
Rènxìng cuòguò de rén
The people that were passed by
Orang yang dilewatkan

伤痕累累才懂 认真我就输了
Shānghén lěilěi cái dǒng rènzhēn wǒ jiù shūle
Only after being repeatedly scarred do I understand I really have lost
Hanya setelah berulang kali terluka, baru mengerti bahwa aku benar-benar telah kehilangan

有些人走着走着就散了
Yǒuxiē rén zǒuzhe zǒuzhe jiù sànle
Some people just wander away while walking
Beberapa orang berjalan-jalan lalu berpencar(berpisah)

有些事看着看着就淡了
Yǒuxiē shì kànzhe kànzhe jiù dànle
Some things fade even as you are looking at them
Beberapa hal memudar bahkan saat kau melihatnya

有多少无人能懂的不快乐
Yǒu duō shào wú rén néng dǒng de bù kuàilè
As much as there is unhappiness that nobody can understand
Berapa banyak ketidakbahagiaan yang tak seorang pun bisa mengerti

就有多少无能为力的不舍
Jiù yǒu duō shào wúnéng wéilì de bù shě
There is that much powerless reluctance
Maka ada banyak keengganan yang tak berdaya

有些人想着想着就忘了
Yǒuxiē rén xiǎngzhe xiǎngzhe jiù wàngle
Some people forget just as they are remembering
Beberapa orang lupa sama seperti yang mereka ingat

有些梦做着做着就醒了
Yǒuxiē mèng zuòzhe zuòzhe jiù xǐngle
Some times you wake up just as your dreams are coming true
Beberapa kali kau bangun tepat saat impianmu menjadi kenyataan

才发现从前是我太天真
Cái fāxiàn cóngqián shì wǒ tài tiānzhēn
Until I realized that I was too innocent before
Hingga aku menyadari bahwa akulah yang terlalu naif sebelumnya

现实又那么残忍
Xiànshí yòu nàme cánrěn
Reality is all too cruel
Kenyataan yang begitu kejam

有些人想着想着就忘了
Yǒuxiē rén xiǎngzhe xiǎngzhe jiù wàngle
Some people forget just as they are remembering
Beberapa orang lupa sama seperti yang mereka ingat

有些梦做着做着就醒了
Yǒuxiē mèng zuòzhe zuòzhe jiù xǐngle
Some times you wake up just as your dreams are coming true
Beberapa kali kau bangun tepat saat impianmu menjadi kenyataan

才发现从前是我太天真
Cái fāxiàn cóngqián shì wǒ tài tiānzhēn
Until I realized that I was too innocent before
Hingga aku menyadari bahwa akulah yang terlalu naif sebelumnya

现实却那么残忍
Xiànshí què nàme cánrěn
But the reality is so cruel
Tapi kenyataan begitu kejam
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

庄心妍

走着走着就散了

作词:萧全
作曲:萧全

习惯人群中找你的影子
回想那些幸福的日子
但其实我明白
我和从前的我
已经分开很远很远

寂寞世界中的两颗心
寂寞城市中的每个人
我们相遇相拥
相互猜测怀疑
一边微笑一边流泪

那些激情后的陌生
被利用的信任
累觉不爱的心
任性错过的人
伤痕累累才懂 认真我就输了

有些人走着走着就散了
有些事看着看着就淡了
有多少无人能懂的不快乐
就有多少无能为力的不舍

有些人想着想着就忘了
有些梦做着做着就醒了
才发现从前是我太天真
现实又那么残忍

寂寞世界中的两颗心
寂寞城市中的每个人
我们相遇相拥
相互猜测怀疑
一边微笑一边流泪

那些激情后的陌生
被利用的信任
累觉不爱的心
任性错过的人
伤痕累累才懂 认真我就输了

有些人走着走着就散了
有些事看着看着就淡了
有多少无人能懂的不快乐
就有多少无能为力的不舍

有些人想着想着就忘了
有些梦做着做着就醒了
才发现从前是我太天真
现实又那么残忍

有些人想着想着就忘了
有些梦做着做着就醒了
才发现从前是我太天真
现实却那么残忍

Download Mp3/ Mp4:





 
 
 










Zheng Xiao Tian 郑晓填 - Wei Ni 为你【Karena Dirimu/ Because of You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

Yu Zonglin 雨宗林 - Wo Men Dou Dong 我们都懂【Kita Sudah Mengerti/ We Understand】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

DIOR 大颖 - Ai Zi Ji Geng Shen 爱自己更深【Lebih Mencintai Diri Sendiri/ Love Myself More】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

He Yi-Hang 贺一航 - Qing Xian Shuo Ni Hao 请先说你好【Tolong Sapa Terlebih Dahulu/ Please Say Hello First】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

Kiki 魏奇奇 - Ai Cun Zai 爱, 存在【Cinta Itu Ada/ Love Exist】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

Han Anxu 韩安旭 - Bu Zai 不在【Tidak Disini/ You Weren’t There】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

Ren Ran 任然 - Fei Niao He Chan 飞鸟和蝉【Burung Dan Jangkrik/ Bird And Cicada】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

Su Tan Tan苏谭谭 - Ai Guo Le Ye Shang Guo Le 爱过了也伤过了【Pernah Mencintai Dan Terluka/ Loved And Hurt】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

Diana Wang 王诗安 - Ai Cun Zai 爱存在【Cinta Itu Ada/ Love Exists】[Pinyin,English,Indonesian Translation]