Jay Chou 周杰伦 - Zen Me Le 怎么了【What's Wrong】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
演唱:周杰伦、袁咏琳
作词:方文山
作曲:周杰伦
编曲:林迈可
上车了
shàng chē le
on the car
Dimobil
收拾心情背上行李
shōu shi xīn qíng bèi shàng xíng li
feelings packed in my luggage
membereskan perasaan, membawa koper
我走了
wŏ zŏu le
I’m gone
saya pergi
一再重覆听你喜欢听的歌
yí zài chóng fù tīng nĭ xĭ huan tīng de gē
listening to the song that you like on repeat
Berulang kali mendengarkan lagu-lagu yang kamu suka
甜蜜回忆太多心乱了
tián mì huí yì tài duō xīn luàn le
too many sweet memories, unsettle my heart
Terlalu banyak kenangan manis yang memporak-porandakan hatiku
真的 结束了
zhēn de jié shù le
it’s really over
semuanya benar-benar berakhir
舍不得
shě bu de
reluctant to let go
Tidak rela
你唱的生日快乐歌
nĭ chàng de shēng rì kuài lè gē
the birthday song that you sang
lagu ulang tahun yang kau nyanyikan
还记得
hái jì de
I still remember
saya masih ingat
你的温柔方式终于我懂了
nĭ de wēn róu fāng shì zhōng yú wŏ dŏng le
I finally understand how you express your tenderness
Saya akhirnya mengerti caramu mengekspresikan kelembutan
话题聊到这里你笑了
huà tí liáo dào zhè lĭ nĭ xiào le
you laugh at this part of the conversation
Kamu tertawa ketika berbincang sampai di titik ini
却也 太迟了
què yě tài chí le
but it’s too late
Tapi juga sudah terlambat
我用咖啡拉花拉出白色的线
wŏ yòng kā fēi lā huā lā chū bái sè de xiàn
I pull out a white line from the latte art
Saya membuat garis putih menggunakan teknik latte art
煮一杯眷恋
zhŭ yì bēi juàn liàn
brew a cup of nostalgia
menyeduh secangkir nostalgia
你侧脸在咖啡表面
nĭ cè liăn zài kā fēi biăo miàn
your face on the surface of the coffee
Wajahmu ada di permukaan kopi, membentuk sebuah rasa rindu
形成了思念 形成怀念
xíng chéng le sī niàn xíng chéng huái niàn
forming miss, forming yearning
membentuk sebuah kerinduan
你长发披肩
nĭ cháng fā pī jiān
your long hair fall on your shoulder
Rambut panjangmu yang sebahu
我渐渐的
wŏ jiàn jiàn de
I slowly
perlahan-lahan saya
勾画出 你嘴角弧线
gōu huà chū nĭ zuĭ jiăo hú xiàn
draw out the outline of your mouth
menggambar garis mulutmu
所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面
suŏ yŏu de cóng qián wŏ màn màn de hē diào yŏu nĭ zài de huà miàn
all the past I slowly drink all the past pictures of you
Saya perlahan meminum semua gambar masa lalu bersamamu
手中的寂寞续杯 苦了谁
shŏu zhōng de jì mò xù bēi kŭ le shuí
the loneliness in my hand, refill bitter for who
Piala bergilir kesepian dalam tanganku ini, menyakiti siapa?
清醒了当初离开你的感觉
qīng xĭng le dāng chū lí kāi nĭ de găn jué
has sobered the feeling when I left you then
Secara jelas teringat akan perasaan ketika meninggalkanmu saat itu
在不是冬天季节 冷了离别
zài bú shì dōng tiān jì jiē lěng le lí bié
It’s not even winter, but the parting is cool
Didalam musim yang bukan musim dingin, mendinginkan perpisahan
我还想听你 叫我宝贝
wŏ hái xiăng tīng nĭ jiào wŏ băo bèi
I still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang
怕你身边 多了个谁
pà nĭ shēn biān duō le gè shuí
afraid of someone new by your side
takut ada orang baru disisimu
失眠的夜 独自面对
shī mián de yè dú zì miàn duì
facing the sleepless night alone
Sendiri menghadapi malam ketika tidak dapat tiduri
花少了蝶 树枯了叶
huā shăo le dié shù kū le yè
Flower missing the butterfly, leaves withered on the tree
Seperti bunga tanpa kupu-kupu dan pohon yang layu daunnya
还想听你 叫我宝贝
hái xiăng tīng nĭ jiào wŏ băo bèi
still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang
痛快心碎 或许干脆
tòng kuai xīn suì huò xŭ gàn cuì
straightforward heartbreak, maybe it’s better
mungkin semua itu hanya untuk memuaskan hati yang hancur
两人世界 漫天的风雪
liăng rén shì jiè màn tiān de fēng xuě
wind and snow covering our world
Didunia kita berdua dipenuhi dengan angin dan salju
我爱过 的谁
wŏ ài guò de shuí
whom I’ve loved
Siapa yang pernah saya cintai
怎么了(你说呢)
zěn me le ( nĭ shuō ne )
what’s wrong ( what do you think )
Kenapa? (menurutmu?)
为何沟通最后总是
wèi hé gōu tōng zuì hòu zŏng shì
why in the end of conversation it’s always
Mengapa setiap berbincang, pada akhirnya selalu
我哭了(不说了)
wŏ kū le ( bù shuō le )
me who cried (let’s not talk about it)
saya yang menangis (jangan katakan lagi)
承认犯错又能如何
chéng rèn fàn cuò yòu néng rú hé
what’s wrong with admitting a mistake
Apa salahnya mengakui kesalahan?
你选择(我认了)
nĭ xuăn zé ( wŏ rèn le )
you choose (I admit it)
Kamu pilihlah (saya akui itu)
是不是我们都太自我 (自我)
shì bu shì wŏ men dōu tài zì wŏ ( zì wŏ )
is it we’re all too selfish (selfish)
Apakah kita terlalu egois (egois)
藉口 要自由
jiè kŏu yào zì yóu
excuses from wanting freedom
beralasan ingin bebas
沉默了(离开了)
chén mò le ( lí kāi le )
silence ( already gone )
Terdiam (pergi)
明明彼此付出比谁都要多(我才多)
míng míng bĭ cĭ fù chū bĭ shuí dōu yào duō ( wŏ cái duō )
we’ve both obviously given more than anyone ( I’m more )
jelas-jelas pengorbanan kita masing-masing lebih banyak dari siapapun (saya lebih lagi)
却相爱的比谁都要不成熟(都怪我)
què xiāng ài de bĭ shuí dōu yào bù chéng shu ( dōu guài wŏ )
but love each other less mature than anyone ( blame it on me )
Tapi mencintai lebih tidak dewasa dibandingkan siapapun (semua salahku)
是不是等伤口都愈合(愈合)才能 再拥有
shì bu shì děng shāng kŏu dōu yù hé ( yù hé )cái néng zài yōng yŏu
is it must wait until the wounds heal ( heal ) before we can have each other again
Apakah harus menunggu luka sembuh terlebih dahulu baru dapat memiliki kembali?
我用咖啡拉花拉出白色的线
wŏ yòng kā fēi lā huā lā chū bái sè de xiàn
I pull out a white line from the latte art
Saya membuat garis putih menggunakan teknik latte art
煮一杯眷恋
zhŭ yì bēi juàn liàn
brew a cup of nostalgia
menyeduh secangkir nostalgia
你侧脸在咖啡表面
nĭ cè liăn zài kā fēi biăo miàn
your face on the surface of the coffee
Wajahmu ada di permukaan kopi
形成了思念 形成怀念
xíng chéng le sī niàn xíng chéng huái niàn
forming miss, forming yearning
membentuk sebuah rasa rindu, membentuk sebuah kerinduan
你长发披肩
nĭ cháng fā pī jiān
Your long hair fall on your shoulder
Rambut panjangmu yang sebahu
我渐渐的
wŏ jiàn jiàn de
I slowly
perlahan-lahan saya
勾画出 你嘴角弧线
gōu huà chū nĭ zuĭ jiăo hú xiàn
draw out the outline of your mouth
menggambar garis mulutmu
所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面
suŏ yŏu de cóng qián wŏ màn màn de hē diào yŏu nĭ zài de huà miàn
all the past I slowly drink all the past pictures of you
Saya perlahan meminum semua gambar masa lalu bersamamu
手中的寂寞续杯 苦了谁
shŏu zhōng de jì mò xù bēi kŭ le shuí
the loneliness in my hand, refill bitter for who
Piala bergilir kesepian dalam tanganku ini, menyakiti siapa?
清醒了当初离开你的感觉
qīng xĭng le dāng chū lí kāi nĭ de găn jué
has sobered the feeling when I left you then
Secara jelas teringat akan perasaan ketika meninggalkanmu saat itu
在不是冬天季节 冷了离别
zài bú shì dōng tiān jì jiē lěng le lí bié
It’s not even winter, but the parting is cool
Didalam musim yang bukan musim dingin, mendinginkan perpisahan
我还想听你 叫我宝贝
wŏ hái xiăng tīng nĭ jiào wŏ băo bèi
I still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang
怕你身边 多了个谁
pà nĭ shēn biān duō le gè shuí
afraid of someone new by your side
takut ada orang baru disisimu
失眠的夜 独自面对
shī mián de yè dú zì miàn duì
facing the sleepless night alone
Sendiri menghadapi malam ketika tidak dapat tiduri
花少了蝶 树枯了叶
huā shăo le dié shù kū le yè
Flower missing the butterfly, leaves withered on the tree
Seperti bunga tanpa kupu-kupu dan pohon yang layu daunnya
还想听你 叫我宝贝
hái xiăng tīng nĭ jiào wŏ băo bèi
still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang
痛快心碎 或许干脆
tòng kuai xīn suì huò xŭ gàn cuì
straightforward heartbreak, maybe it’s better
mungkin semua itu hanya untuk memuaskan hati yang hancur
两人世界 漫天的风雪
liăng rén shì jiè màn tiān de fēng xuě
wind and snow covering our world
Didunia kita berdua dipenuhi dengan angin dan salju
我爱过 的谁
wŏ ài guò de shuí
whom I’ve loved
Siapa yang pernah saya cintai
我还想听你 叫我宝贝
wŏ hái xiăng tīng nĭ jiào wŏ băo bèi
I still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang
怕你身边 多了个谁
pà nĭ shēn biān duō le gè shuí
afraid of someone new by your side
takut ada orang baru disisimu
失眠的夜 独自面对
shī mián de yè dú zì miàn duì
facing the sleepless night alone
Sendiri menghadapi malam ketika tidak dapat tiduri
花少了蝶 树枯了叶
huā shăo le dié shù kū le yè
Flower missing the butterfly, leaves withered on the tree
Seperti bunga tanpa kupu-kupu dan pohon yang layu daunnya
还想听你 叫我宝贝
hái xiăng tīng nĭ jiào wŏ băo bèi
still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang
痛快心碎 或许干脆
tòng kuai xīn suì huò xŭ gàn cuì
straightforward heartbreak, maybe it’s better
mungkin semua itu hanya untuk memuaskan hati yang hancur
两人世界 漫天的风雪
liăng rén shì jiè màn tiān de fēng xuě
wind and snow covering our world
Didunia kita berdua dipenuhi dengan angin dan salju
我爱过 的谁
wŏ ài guò de shuí
whom I’ve loved
Siapa yang pernah saya cintai
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
周杰伦
怎么了
演唱:周杰伦、袁咏琳
作词:方文山
作曲:周杰伦
编曲:林迈可
上车了 收拾心情背上行李 我走了
一再重复听你喜欢 听的歌
甜蜜回忆太多心乱了 真的 结束了
舍不得 你唱的生日快乐歌 还记得
你的温柔方式终于 我懂了
话题聊到这里你笑了 却也 太迟了
我用咖啡拉花拉出白色的线 煮一杯眷恋
你侧脸在咖啡表面 形成了思念 形成怀念
你长发披肩 我渐渐的 勾画出 你嘴角弧线
所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面
手中的寂寞续杯 苦了谁
清醒了当初离开你的感觉
在不是冬天季节 冷了离别
我还想听你 叫我宝贝 怕你身边 多了个谁
失眠的夜 独自面对 花少了蝶 树枯了叶
还想听你 叫我宝贝 痛快心碎 或许干脆
两人世界 漫天的风雪 我爱过 的谁
怎么了(你说呢) 为何沟通最后总是 我哭了(不说了)
承认犯错又能如何 你选择(我认了)
是不是我们都太自我 (自我) 借口 要自由
沉默了(离开了) 明明彼此付出比谁 都要多(我才多)
却相爱的比谁都要 不成熟(都怪我)
是不是等伤口都愈合(愈合) 才能 再拥有
我用咖啡拉花拉出白色的线 煮一杯眷恋
你侧脸在咖啡表面 形成了思念 形成怀念
你长发披肩 我渐渐的 勾画出 你嘴角弧线(有你在的画面)
所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面
手中的寂寞续杯 苦了谁
清醒了当初离开你的感觉
在不是冬天季节 冷了离别
我还想听你 叫我宝贝 怕你身边 多了个谁
失眠的夜 独自面对 花少了蝶 树枯了叶
还想听你 叫我宝贝 痛快心碎 或许干脆
两人世界 漫天的风雪 我爱过 的谁
我还想听你 叫我宝贝 怕你身边 多了个谁
失眠的夜 独自面对 花少了蝶 树枯了叶
还想听你 叫我宝贝 痛快心碎 或许干脆
两人世界 漫天的风雪 我爱过 的谁
Download Mp3/ Mp4: