Li Meng Yin 李梦尹 - Xia Yu De Shun Jian 雨下的瞬间【Sekilas Di saat Hujan/ The Moment Under the Rain】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
作词:YL
作曲:YL
编曲:戴浪
街边 霓虹闪烁的星点
Jiē biān ní hóng shǎnshuò de xīng diǎn
Neon flashing star spot on the street
Disisi jalan, neon bintang yang bersinar
浮现 逐渐模糊的画面
Fúxiàn zhújiàn móhú de huàmiàn
To emerge with a blurry picture
Muncul dengan bayangan yang buram
任性的说着说着 无谓谎言
Rènxìng de shuōzhe shuōzhe wúwèi huǎngyán
Willful, talking about senseless lies
Sembarangan berbicara kebohongan yang tidak masuk akal
不曾发现 你温柔的脸
Bùcéng fāxiàn nǐ wēnróu de liǎn
I never found your tender face
Tidak pernah menemukan kelembutan wajahmu
床前 摆着最爱的相片
Chuáng qián bǎizhe zuì ài de xiàngpiàn
There's a favorite photo in front of the bed
Depan tempat tidur, tersimpan foto yang paling disukai
之间 依然是那张笑脸
Zhī jiān yīrán shì nà zhāng xiàoliǎn
It's still that smiling face between the two
Masih ada senyum di antara keduanya(dalam foto tersebut)
认真的看着看着 渐渐哽咽
Rènzhēn de kànzhe kànzhe jiànjiàn gěngyàn
Look at it seriously, gradually whimper
Dengan serius melihat, perlahan mulai menangis
就当是时间 对我的考验
Jiù dāng shì shíjiān duì wǒ de kǎoyàn
Think of it as the test of time for me
Anggap saja ini adalah ujian dari sang waktu
在雨下的瞬间 我多看了一眼
Zài yǔ xià de shùnjiān wǒ duō kànle yīyǎn
In the moment of the rain, I glanced more
Sekilas di saat hujan, aku kembali melihat lagi
距离有多遥远 在你身边
Jùlí yǒu duō yáoyuǎn zài nǐ shēnbiān
How far away in your side
Jarak seberapa jauh dari sisimu
在离开之前 来不及说声抱歉
Zài líkāi zhīqián láibují shuō shēng bàoqiàn
It's too late to say sorry before you leave
Saat perpisahan tidak sempat mengucapkan maaf
就匆匆打了个照面
Jiù cōngcōng dǎle gè zhàomiàn
I just had a quick shot
Hanya terburu-buru mengambil foto
在雨下的瞬间 我再看你一眼
Zài yǔ xià de shùnjiān wǒ zài kàn nǐ yīyǎn
In the moment of the rain, I glanced more
Sekilas di saat hujan, aku kembali melihatmu sekali lagi
距离不再遥远 多久之前
Jù lì bù zài yáoyuǎn duōjiǔ zhīqián
It's not long before it's far away
Saat jarak yang masih dekat sebelum jauh
重温这画面 多想回到那一天
Chóng wēn zhè huàmiàn duō xiǎng huí dào nà yītiān
Revisit this picture, I want to go back to that day
Melihat kembali gambar(foto) ini, sangat ingin kembali ke hari itu
多怀念从前
Duō huáiniàn cóngqián
How much I miss the old days
Betapa aku merindukan masa lalu
还能否回到你身边
Hái néng fǒu huí dào nǐ shēnbiān
Can I still come back to you?
Masih bisakah aku kembali kesisimu
哦
ó
oh~~
♫Music♫
床前 摆着最爱的相片
Chuáng qián bǎizhe zuì ài de xiàngpiàn
There's a favorite photo in front of the bed
Depan tempat tidur, tersimpan foto yang paling disukai
之间 依然是那张笑脸
Zhī jiān yīrán shì nà zhāng xiàoliǎn
It's still that smiling face between the two
Masih ada senyum di antara keduanya(dalam foto tersebut)
认真的看着看着 渐渐哽咽
Rènzhēn de kànzhe kànzhe jiànjiàn gěngyàn
Look at it seriously, gradually whimper
Dengan serius melihat, perlahan mulai menangis
就当是时间 对我的考验
Jiù dāng shì shíjiān duì wǒ de kǎoyàn
Think of it as the test of time for me
Anggap saja ini adalah ujian dari sang waktu
在雨下的瞬间 我多看了一眼
Zài yǔ xià de shùnjiān wǒ duō kànle yīyǎn
In the moment of the rain, I glanced more
Sekilas di saat hujan, aku kembali melihat lagi
距离有多遥远 在你身边
Jùlí yǒu duō yáoyuǎn zài nǐ shēnbiān
How far away in your side
Jarak seberapa jauh dari sisimu
在离开之前 来不及说声抱歉
Zài líkāi zhīqián láibují shuō shēng bàoqiàn
It's too late to say sorry before you leave
Saat perpisahan tidak sempat mengucapkan maaf
就匆匆打了个照面
Jiù cōngcōng dǎle gè zhàomiàn
I just had a quick shot
Hanya terburu-buru mengambil foto
在雨下的瞬间 我再看你一眼
Zài yǔ xià de shùnjiān wǒ zài kàn nǐ yīyǎn
In the moment of the rain, I glanced more
Sekilas di saat hujan, aku kembali melihatmu sekali lagi
距离不再遥远 多久之前
Jù lì bù zài yáoyuǎn duōjiǔ zhīqián
It's not long before it's far away
Saat jarak yang masih dekat sebelum jauh
重温这画面 多想回到那一天
Chóng wēn zhè huàmiàn duō xiǎng huí dào nà yītiān
Revisit this picture, I want to go back to that day
Melihat kembali gambar(foto) ini, sangat ingin kembali ke hari itu
多怀念从前
Duō huáiniàn cóngqián
How much I miss the old days
Betapa aku merindukan masa lalu
还能否回到你身边
Hái néng fǒu huí dào nǐ shēnbiān
Can I still come back to you?
Masih bisakah aku kembali kesisimu
在雨下的瞬间 我再看你一眼
Zài yǔ xià de shùnjiān wǒ zài kàn nǐ yīyǎn
In the moment of the rain, I glanced more
Sekilas di saat hujan, aku kembali melihatmu sekali lagi
距离不再遥远 多久之前
Jù lì bù zài yáoyuǎn duōjiǔ zhīqián
It's not long before it's far away
Saat jarak yang masih dekat sebelum jauh
重温这画面 多想回到那一天
Chóng wēn zhè huàmiàn duō xiǎng huí dào nà yītiān
Revisit this picture, I want to go back to that day
Melihat kembali gambar(foto) ini, sangat ingin kembali ke hari itu
多怀念从前
Duō huáiniàn cóngqián
How much I miss the old days
Betapa aku merindukan masa lalu
还能否回到你身边
Hái néng fǒu huí dào nǐ shēnbiān
Can I still come back to you?
Masih bisakah aku kembali kesisimu
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
李梦尹
雨下的瞬间
作词:YL
作曲:YL
编曲:戴浪
街边 霓虹闪烁的星点
浮现 逐渐模糊的画面
任性的说着说着 无谓谎言
不曾发现 你温柔的脸
床前 摆着最爱的相片
之间 依然是那张笑脸
认真的看着看着 渐渐哽咽
就当是时间 对我的考验
在雨下的瞬间 我多看了一眼
距离有多遥远 在你身边
在离开之前 来不及说声抱歉
就匆匆打了个照面
在雨下的瞬间 我再看你一眼
距离不再遥远 多久之前
重温这画面 多想回到那一天
多怀念从前
还能否回到你身边
哦
床前 摆着最爱的相片
之间 依然是那张笑脸
认真的看着看着 渐渐哽咽
就当是时间 对我的考验
在雨下的瞬间 我多看了一眼
距离有多遥远 在你身边
在离开之前 来不及说声抱歉
就匆匆打了个照面
在雨下的瞬间 我再看你一眼
距离不再遥远 多久之前
重温这画面 多想回到那一天
多怀念从前
还能否回到你身边
在雨下的瞬间 我再看你一眼
距离不再遥远 多久之前
重温这画面 多想回到那一天
多怀念从前
还能否回到你身边
Download Mp3/ Mp4:
Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/HZnPaDEK4js3pOHgupZ7tf
Like & Follow facebook page Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/
Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1
Website
http://www.Lyricpinyin.com
A Rong 阿冗 - Ni De Da An 你的答案【Jawabanmu/ Your Answer】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
Diana Wang 王诗安 - Ai Cun Zai 爱存在【Cinta Itu Ada/ Love Exists】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
G2er - Hai You Wo 还有我【Masih Ada Aku/ There’s Still Me】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
Yu Zonglin 雨宗林 - Wo Men Dou Dong 我们都懂【Kita Sudah Mengerti/ We Understand】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
He Yi-Hang 贺一航 - Qing Xian Shuo Ni Hao 请先说你好【Tolong Sapa Terlebih Dahulu/ Please Say Hello First】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
Kiki 魏奇奇 - Ai Cun Zai 爱, 存在【Cinta Itu Ada/ Love Exist】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
Han Anxu 韩安旭 - Bu Zai 不在【Tidak Disini/ You Weren’t There】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
Ren Ran 任然 - Fei Niao He Chan 飞鸟和蝉【Burung Dan Jangkrik/ Bird And Cicada】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
Su Tan Tan苏谭谭 - Ai Guo Le Ye Shang Guo Le 爱过了也伤过了【Pernah Mencintai Dan Terluka/ Loved And Hurt】[Pinyin,English,Indonesian Translation]